¡Hola! Bienvenido...

Hola, Welcome! On El Blog Para Aprender Español you can download materials to practice Spanish, whatever your level may be. We offer complimentary, personalized corrections sent to your e-mail. Just use the tabs above. You may also follow all of our published posts about Spanish culture and way of life and share your opinions in our forum.

Spanology

22 mayo 2013 ~ 1 Comentario

¿Cómo sonarían los Beatles en español?

Hola a todos.

Queremos proponeros esta semana la traducción de algunos versos de una de las mejores canciones de los Beatles: All you need is love. 

Dentro de pocos días publicaremos nuestra versión. Esperamos las vuestras en comentarios.

¡Mucha suerte!

There’s nothing you can do that can’t be done
Nothing you can sing that can’t be sung
Nothing you can say but you can learn how to play the game
It’s easy

Nothing you can make that can’t be made
No one you can save that can’t be saved
Nothing you can do but you can learn how to be you in time
It’s easy

All you need is love
All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need.

Podéis escuchar aquí esta preciosa canción:

 

20 mayo 2013 ~ 5 Comentarios

How to make plans in Spanish

Let’s make plans in Spanish!Make plans in Spanish
We are going to review and practice how to make a plan in Spanish even if you are a beginner. Are you ready? Take advantage of every opportunity to speak Spanish and get ready to immerse yourself into the culture.

In this video we explain and give examples of the structure ir a + infinitive.
¿Tienes planes?
¿Qué vas a hacer hoy? ¡Vamos a ver este vídeo!

17 mayo 2013 ~ 0 Comentarios

Imperfecto de subjuntivo: uso

 

Usos de imperfecto de subjuntivo

1. Puede referirse a:

Pasado: 1998 fue un gran año y Ana quiso que lo celebráramos Concordancia pasado 

Presente: Me gustaría que colgaras el teléfono ahora.  Concordancia condicional 

Futuro: Me encantaría que vinierais mañana.  Concordancia condicional 

2. Expresión de funciones propias del subjuntivo en el pasado. Ejemplos:

- Deseos / emoción: Me molestaba que hiciera ruido pero me gustaba que estuviera cerca.

-Influencia / voluntad: No me permitían que viera mi correo electrónico.

- Opinión / Valoración: No creían que el planeta fuera redondo. / Era lógico que estuviera triste.

- Probabilidad: Era probable que dejara de estudiar.

3. Expresión de deseos de difícil cumplimiento:

- ¡Quién tuviera dos meses de vacaciones para viajar!

- Ojalá tuviera dos meses de vacaciones para viajar.

 

16 mayo 2013 ~ 1 Comentario

La revista VeinteMundos

¿Cuál es vuestro mejor consejo para aprender español?

Uno de nuestros artículos sobre el español y consejos para aprenderlo aparece publicado en la revista VeinteMundos, una revista online dedicada al aprendizaje del español, que cuenta con artículos, recursos y herramientas que os ayudarán a practicar con lecturas, audios, gramática, ejercicios de comprensión … ¡y es gratis!

VeinteMundos busca el perfeccionamiento de la lengua a través de la lectura y el aprendizaje de la cultura hispana.VeinteMundos

Con artículos escritos por periodistas locales, cubren temas que son desconocidos, únicos y que aporten al entendimiento de la cultura hispana por parte de los lectores. Cuentan para ello con una buena red de periodistas que trabajan desde diferentes países: España, Argentina, Perú, Bolivia… el mundo del español a un clic de ti.

Los artículos vienen acompañados de vocabulario traducido a 3 idiomas, inglés, alemán y francés, 2 audios diferentes uno con acento latino y el otro con acento castellano. Además incluye un resumen en nivel A1-A2 para que también los niveles más básicos puedan ser parte de la revista y empezar a leer en español. Os invitamos a leer nuestro artículo “Los mejores consejos para aprender español que, como explicamos anteriormente, aparece publicado en las diferentes publicaciones por idiomas de la revista, con notas de vocabulario e incluso una audición.

El aula VeinteMundos es también un aliado para el profesor, ya que abre las puertas a muchos debates y da cuenta del español como una forma de vida más que solo un idioma; llevando la cultura al aula de una manera interesante y práctica.

Lo más importante, no tenemos ninguna excusa para dejar de practicar español, desde vuestra casa, desde la oficina o desde vuestro hotel, la enseñanza online irá con vosotros dondequiera que estéis. Aprender español online sí es posible cuando se cuenta con los recursos adecuados.

¿A qué esperáis? ¡Vamos a practicar!

15 mayo 2013 ~ 0 Comentarios

Idioms en español

Hacer una montaña de un grano de arena

Hacer una montaña de un grano de arena

Hola a todos:

Hoy os dejamos nuestra versión sobre la traducción de las populares locuciones que vimos en inglés:

1. Más vale pájaro en mano que ciento volando
2. Hacer una montaña de un grano de arena
Esta se utiliza muchas veces en negativo: “¡no hagas una montaña de un grano de arena!”
3. A quien madruga, Dios lo ayuda
Una vez más vemos la influencia de la religión en la lengua y la cultura española.

¿Os atrevéis a escribir algunos ejemplos que incluyan estas locuciones?
Los esperamos en “comentarios”.
¡Gracias por vuestra participación!

13 mayo 2013 ~ 0 Comentarios

Pasivas con se

Pasivas con se. ¿Las conocéis? Ya hablamos del pronombre se como marcador de involuntariedad (se involuntario). El pronombre se es uno de los más complejos en español, como sabéis. Hoy hablamos de la oración pasiva refleja o pasiva con se.Captura de pantalla 2013-05-12 a la(s) 18.27.31

A continuación encontraréis dos documentos: el primero es una breve presentación sobre sus diferentes usos. El segundo es un documento de ejercicios que podéis hacer para practicar y  podéis enviarnos a la dirección de correo electrónico: ebpaes@gmail.com

Os los corregiremos de manera completamente gratuita.

Clic aquí para descargar la unidad gramatical: USAMOS LA GRAMÁTICA- pasiva refleja

Clic aquí para descargar los ejercicios: PRACTICA CON NOSOTROS- Pasivas con se

10 mayo 2013 ~ 0 Comentarios

¿Más que? ¿Más de?

 

¿Más que? ¿Más de ? ¿Menos que? ¿Menos de?
¿Más que? ¿Más de? ¿Menos que? ¿Menos de?

Uso de que o de en el comparativo 

- Más/menos que: pone en comparación cantidades y/o cualidades de cosas concretas, cuyo referente es real e identificable:
Hay más hombres que mujeres (comparamos en cantidad).
Madrid es menos bonita que Barcelona (comparamos en belleza, es decir, en una cualidad).
- Más/menos de: pone en comparación cantidades numéricas (números o porcentajes, así como partes de un todo).
En esta clase hay más de 50 alumnos, pero menos de 100.
Más de la mitad de los españoles comen pan todos los días.
Menos del 10% de los encuestados opina que se deben repetir las elecciones.
Se utiliza también con el relativo lo que:
Como más de lo que te imaginas.
Tengo menos edad de lo que crees.

08 mayo 2013 ~ 5 Comentarios

Tener más paciencia que el santo Job

Hola a todos.

¿Conocéis a nuestro colaborador externo, el tío Casiano? Os invitamos a conocerlo en el post de hoy. El tío Casiano es un “castellano viejo” aficionado a las frases hechas del español: le gusta investigar en su origen y de vez en cuando nos manda sus aportaciones para que las publiquemos en nuestro blog. Gracias a él tenemos una categoría enteramente dedicada al origen y significado de las locuciones españolas: “El granero del tío Casiano”.

Hoy nos ha mandado algunas líneas sobre esta popular frase hecha: “Tener más paciencia que el santo Job”.

¿Qué significa?

Significa “tener mucha paciencia”, mucha más de lo normal.

Vocabulario

La paciencia. Según el DRAE, la paciencia es la capacidad de soportar o padecer cosas sin alterarse, así como de hacer cosas pesadas o minuciosas. También da una tercera acepción: es la facultad de saber esperar cuando algo se desea mucho. En esta frase hecha nos interesa su primera acepción: “capacidad de soportar o padecer cosas sin alterarse”.

¿Quién fue el santo Job? Fue un personaje bíblico que vivió hacia el siglo XIV antes de Cristo.

¿De dónde viene?

Captura de pantalla 2013-05-07 a la(s) 20.51.34

San Job

En el libro de Job del Antiguo Testamento encontramos su historia. Job era un hombre próspero y feliz. Dios permitió que el demonio lo sometiera a muchas pruebas que le hicieron sufrir mucho. Perdió todas sus posesiones y todos sus hijos murieron, enfermó gravemente y todo su cuerpo se llenó de úlceras. En medio de tantos padecimientos, Job no perdió su fe en Dios. Cuando la prueba terminó, Dios le devolvió más del doble de lo que tenía antes.

¿Cómo se usa?

Se usa para quejarse de una situación que pone a prueba nuestra capacidad de soportar o padecer. Cuando exclamamos “¡hay que tener más paciencia que el santo Job para aguantar esto!” queremos decir que es imposible tener tanta paciencia como Job tuvo, y expresamos que estamos al límite de nuestra capacidad de aguante.

Ejemplos

 Llevo esperando una hora y media en esta fila y aún me queda una hora más. ¡Hay que tener más paciencia que Job!

Mi abuelo nunca nos castigaba cuando éramos niños, con lo traviesos que éramos.  Tenía más paciencia que el santo Job.

Esperamos vuestros ejemplos en comentarios. ¿En qué situaciones sentís que hay que tener más paciencia que el santo Job?

 

 

06 mayo 2013 ~ 0 Comentarios

Pronunciamos: presente irregular

Skype Spanish LessonsEl presente y especialmente, el presente irregular, es el tiempo más difícil de aprender y memorizar.
Hoy os traemos una revisión de cada grupo y vamos a poner especial atención a la pronunciación de cada verbo, los cambios y sonidos vocálicos o consonánticos diferentes.

Atención a los diferentes sonidos, vamos a escucharlos y después, os recomendamos repetir cada verbo en voz alta.

Ya sabéis que podéis parar el vídeo y repetirlo tantas veces como necesitéis.

¿Qué verbos os parecen más difíciles?

03 mayo 2013 ~ 2 Comentarios

Cualquier o cualquiera

¿Cualquier o cualquiera?

Cualquier + nombre singular

Cualquier año viajo a Venezuela.

Cualquier estudiante tiene diccionario.

Nombre singular + cualquiera

Trae un bolso cualquiera.

Cualquiera de + nombre plural

Cualquiera de los estudiantes.

Cualquiera de mis amigos.

Cualquiera de estos.

Uno, una + cualquiera

Compra uno cualquiera